РАЗЛИЧНЫЕ ВЗГЛЯДЫ И ПОДХОДЫ К ЭПОНИМИЧЕСКИМ ФРАЗЕМАМ
Abstract
В статье анализируются лингвистические, семантические и когнитивные особенности эпонимических фразем, функционирующих в медицинской терминологии, а также различные научные подходы к их изучению. На материале английского и узбекского языков рассматриваются происхождение эпонимов, их семантические слои, структурно-композиционные параметры и культурно детерминированные аспекты. Кроме того, сопоставляются взгляды отечественных и зарубежных исследователей, посвящённые проблеме эпонимии в медицинском дискурсе.
References
1. Абдуллаев А.Х. Проблемы перевода медицинских эпонимов в узбекском языке // Филология масалалари. – 2020. – №2. – С. 56–63.
2. Bowker L. Terminology and Translation in the Medical Domain. – Amsterdam: John Benjamins, 2015.
3. Dirks J. Medical Eponyms and Their Variations // Journal of Medical Terminology. – 2017.
4. Hernandez F. Eponyms in Medical Discourse: Contamination and Synonymy // Medical Language Review. – 2014.
5. Кондратьев Д.К. Эпонимы в научной коммуникации. – Москва: Наука, 2012.
6. Смирнова Е.В. Лингвистический анализ медицинских эпонимов. – Санкт-Петербург: ЛГУ, 2019.
7. Таубаев Ж. Linguopragmatic Features of Eponyms in Uzbek Medical Terminology // Samarkand State University Bulletin. – 2021.
8. Зиёдуллаев А.Р. Тематическая классификация эпонимов и их использование в узбекском языке // Филология илмий тадқиқотлари журнали. – 2019.
9. Aronson J.K. Medical Eponyms: Who Are They? – Oxford University Press, 2010.
10. Woywodt A., Matteson E. Should Eponyms Be Abandoned? // The Lancet. – 2007.
11. Dorland T.L. Dorland’s Illustrated Medical Dictionary. – Philadelphia: Saunders, 2016.
12. Crystal D. Language and Cultural Memory in Eponyms. – London: Routledge, 2010.




















